المفردات الاسبانية لل الصوم الكبير ، والأسبوع المقدس ، وعيد الفصح

المفردات الاسبانية لل الصوم الكبير ، والأسبوع المقدس ، وعيد الفصح

عيد الفصح هو أكثر أيام العيد احتفالاً على نطاق واسع في معظم العالم الناطق باللغة الإسبانية - حتى أكبر من عيد الميلاد - ويلاحظ الصوم الكبير في كل مكان تقريبًا. الأسبوع قبل عيد الفصح ، المعروف باسم سانتا سيمانا، هو أسبوع عطلة في إسبانيا ومعظم أمريكا اللاتينية ، وفي بعض المناطق ، تمتد فترة الإجازة إلى الأسبوع التالي. بفضل تراثهم الكاثوليكي الروماني القوي ، تحتفل معظم الدول بالأسبوع المقدس من خلال التأكيد على الأحداث التي سبقت وفاة يسوع (يسوع أو Jesucristo) ، غالبًا مع مواكب كبيرة ، مع تخصيص عيد الفصح للتجمعات العائلية و / أو الاحتفالات الشبيهة بالكرنفال.

كلمات وعبارات

عندما تتعرف على عيد الفصح - أو إذا كنت محظوظًا ، سافر إلى حيث يتم الاحتفال به - بالإسبانية ، إليك بعض الكلمات والعبارات التي تريد معرفتها.

الكرنفال - كرنفال ، احتفال يقام في الأيام التي تسبق الصوم مباشرة. عادة ما يتم تنظيم الكرنفالات في أمريكا اللاتينية وإسبانيا محليًا وتستمر عدة أيام.

لا كوفراديا - الإخاء المرتبط بالرعية الكاثوليكية. في العديد من المجتمعات ، نظمت هذه الأخوة احتفالات الأسبوع المقدس لعدة قرون.

la Crucifixión - الصلب.

لا كواريسما - أقرض. الكلمة مرتبطة بـ cuarenta، الرقم 40 ، لمدة 40 يومًا من الصوم والصلاة (الأحد غير مدرجة) التي تحدث خلال هذه الفترة. وغالبا ما يلاحظ من خلال أنواع مختلفة من إنكار الذات.

ش دومينجو دي باسكوا - عيد الفصح. وتشمل الأسماء الأخرى لهذا اليوم دومينغو دي جلوريا, دومينغو دي باسكوا, دومينغو دي ريسورسيون ، و باسكوا فلوريدا.

ش دومينجو دي راموس - النخيل الأحد ، الأحد قبل عيد الفصح. وهي تحيي ذكرى وصول يسوع إلى أورشليم قبل وفاته بخمسة أيام. (ا رامو في هذا السياق هو فرع شجرة أو مجموعة من سعف النخيل.)

لا فييستا دي جوداس - حفل أقيم في أجزاء من أمريكا اللاتينية ، وعادة ما يعقد في اليوم السابق لعيد الفصح ، يتم فيه تعليق دمية من يهوذا ، الذي خان يسوع ، أو تُحرق ، أو تتعرض لسوء المعاملة.

لا فييستا ديل كواسيمودو - احتفال أقيم في شيلي الأحد بعد عيد الفصح.

لوس هويفوس دي باسكوا - بيض عيد الفصح. في بعض المناطق ، يعتبر البيض المطلي أو الشوكولاته جزءًا من احتفال عيد الفصح. لا ترتبط مع أرنب عيد الفصح في البلدان الناطقة بالإسبانية.

جوفيس سانتو - موندي الخميس ، الخميس قبل عيد الفصح. أنه يحتفل العشاء الأخير.

ش Lunes دي باسكوا - عيد الفصح الاثنين ، بعد يوم عيد الفصح. إنه عطلة قانونية في العديد من البلدان الناطقة بالإسبانية.

ش مارتيس دي كارنافال - ماردي غرا ، في اليوم الأخير قبل الصوم الكبير.

مي ميركوليس دي سينيزا - الأربعاء الرماد ، في اليوم الأول من الصوم الكبير. تتضمن طقوس الرماد الأربعاء الرئيسية فرض رماد على جبينه على شكل صليب أثناء القداس.

منى دي باسكوا - نوع من فطائر عيد الفصح يؤكل بشكل أساسي في مناطق البحر الأبيض المتوسط ​​في إسبانيا.

La Pascua de Resurrección - عيد الفصح. عادة، باسكوا يقف بذاته حيث أن الكلمة تستخدم في أغلب الأحيان للإشارة إلى عيد الفصح. قادمة من العبرية pesah، كلمة الفصح ، باسكوا يمكن أن تشير إلى ما يقرب من أي يوم مقدس ، وعادة في عبارات مثل باسكوا جوديا (الفصح) و باسكوا دي لا ناتيفيداد (عيد الميلاد).

ش الباسو - تعويم متقن يتم في مواكب الأسبوع المقدس في بعض المناطق. ال pasos عادةً ما تحمل صورًا عن صلب المسيح أو أحداث أخرى في قصة الأسبوع المقدس.

لا ريسورسيون - القيامة.

لا روسكا دي باسكوا - كعكة على شكل حلقة هي جزء من احتفال عيد الفصح في بعض المناطق ، وخاصة الأرجنتين.

El Sábado de Gloria - السبت المقدس ، قبل يوم عيد الفصح. ويسمى أيضا سابادو سانتو.

لا سانتا سينا - العشاء الأخير. ومن المعروف أيضا باسم لا ألتيما سينا.

لا سانتا سيمانا - الأسبوع المقدس ، الأيام الثمانية التي تبدأ بأحد النخيل وتنتهي مع عيد الفصح.

el vía crucis - هذه العبارة من اللاتينية ، مكتوبة في بعض الأحيان كما viacrucis، يشير إلى أي من محطات الصليب الأربعة عشر (Estaciones de la Cruz) تمثل مراحل المشي يسوع (تسمى في بعض الأحيان لا فيا دولوروسا) إلى الجلجلة ، حيث كان المصلوب. من الشائع إعادة تفعيل تلك المسيرة في يوم الجمعة العظيمة. (لاحظ أن vía crucis هو المذكر على الرغم من فيا في حد ذاته هو المؤنث.)

ش فيرنيس دي دولوريس - الجمعة من الأحزان ، المعروف أيضا باسم فيرنيس دي باسيون. يتم الاحتفال بيوم التعرف على معاناة مريم ، والدة يسوع ، قبل أسبوع واحد من يوم الجمعة العظيمة. في بعض المناطق ، يتم التعرف على هذا اليوم بداية الأسبوع المقدس. PASION هنا يشير إلى المعاناة مثلما يمكن أن "العاطفة" في سياق طقوسي.